El jurat dels premis ha atorgat el premi a Arnau Barios per la traducció al català d’un clàssic de la literatura russa que fins al moment només havia estat traduït en prosa. Segons el propi jurat Barios “ha portat al català i en vers i de manera brillant, un clàssic universal tan distant lingüísticament i culturalment.” El jurat també ha volgut destacar “l’ambició i la constància del traductor, que ha aconseguit un text que no defalleix tot mantenint el ritme de l’original i alhora fent-lo proper al lector d’avui.” I es que l’autor ha estat prop d’una decada per realitzar aquesta traducció.
Els premis ciutat de Barcelona els convoca anualment l’Ajuntament de Barcelona amb l’objectiu de guardonar la creació, la investigació i la producció de qualitat realitzada a Barcelona per creadors o col·lectius que hi treballen o per institucions i organitzacions barcelonines que les promouen o les produeixen.
Les obres guardonades han de contribuir al desenvolupament del fet cultural i han d’estar integrades en el teixit ciutadà en el qual participen els creadors, les associacions, les institucions públiques i les indústries culturals.
L’acte d’entrega dels premis tindrà lloc l’11 de febrer al Saló de Cent i serà conduit per la periodista Núria Dias. Amb la direcció artística de Pep Salazar.
Informa: Redacció Foto: Nuvol.com
Desenes de productors agroalimentaris de les Terres de Lleida han participat avui al Castell del…
En els pròxims mesos el Consell Comarcal de la Noguera instal·larà el control d’accés als contenidors…
Coincidint amb el Dia Internacional de la Música, Ponts inaugura aquest dissabte el nou festival…
L’Escola Agrària de Vallfogona de Balaguer, del Departament d’Agricultura, Ramaderia, Pesca i Alimentació, ha fet…
L’Associació de Comerciants de Balaguer ha organitzat per al divendres 27 de juny una nova…
Cada dia connectem persones, històries i territori. Un programa d’actualitat que recorre Lleida, des de…
Aquest lloc web utilitza cookies.